Internship seeker Master 1 Stratégies Culturelles Internationales, Mention Etudes Européennes Internationales , formation trilingue : anglais, espagnol, français. Centre Universitaire Jean François Champollion Albi on traducteurs.enligne-mt.com

Cherche Stage dans un camping, ou dans un service de Relations Internationales

CV Code: 553503c94c7e8aaf
Date of last connection: 2015-05-21
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss Al... Ve...
...
31160 Soueich
France

Prepared job(s): : Tourisme, Relations Internationales, Management, Traduction

Cycle:

School: Centre Universitaire Jean François Champollion 81012 Albi

Education level: Master 1 Stratégies Culturelles Internationales, Mention Etudes Européennes Internationales , formation trilingue : anglais, espagnol, français. 4th year
Master 1 Stratégies Culturelles Internationales, Mention Etudes Européennes Internationales , formation trilingue : anglais, espagnol, français.
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : -3
Last diploma : LLCER ESPAGNOL : Lettres, Langues, Civilisations Etrangères et Régionales, spécialité espagnol
Current educational level : +4
Prepared job(s): : Tourisme, Relations Internationales, Management, Traduction

Duration of the internship: 3 mois
Beginning of the internship:
2015-06-01 2015-08-31
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 31 >> 60Km

Others

Known Tools / Software/ Methods : Open Office, Word, Excel, Diaporama, Traitement de texte, Gantt, Moveon, VUE

HGV, LGV, special vehicles licences : Permis B + voiture

Languages :
English : Advanced
Spanish : Fluent
Italian : Intermediate
Portuguese : Basic

Cover letter

A
Madame, Monsieur, le directeur, la directrice


Actuellement en Master 1 SCI,
Spécialité Stratégies Culturelles Internationales, Mention Etudes
Européennes (Relations Internationales), et titulaire d'une licence
LLCER Espagnol, (Littérature, Langues, Civilisations étrangères et
Régionales), j'aimerais vous soumettre ma candidature pour un stage , étant disponible de juin jusqu'à fin août.


Durant l'année 2014 j'ai effectué un
stage au sein de l'Office de Tourisme d' Aspet où diverses missions
et responsabilités m'ont été confiées, comme l'accueil des
touristes, l'aide à l'élaboration de brochures ou encore la mise en
place et le bilan d'expositions.


Ayant travaillé l'été dernier dans
un camping en tant qu'animatrice adultes, j'ai été amenée à
organiser des événements tels que des sorties touristiques, à
encadrer des tournois sportifs, ou encore à animer diverses soirées,
le tout dans la bonne humeur. J'ai montré mes capacités à
travailler en équipe et en autonomie et mon sens des
responsabilités.

Par ailleurs, je suis actuellement en
stage au Bureau Europe du service de relations internationales de
l'Université Paul Sabatier chargé des mobilités, où j'effectue
diverses missions parmi lesquelles l'accueil des étudiants
étrangers, la création d'un guide pour les étudiants Erasmus ou de
la saisie administrative.


Je maîtrise les outils informatiques
courants comme le traitement de texte, le tableur ou le diaporama,
ainsi que des logiciels de gestion comme VUE ou GANTT. De plus, mes
connaissances du Français, Espagnol, Anglais et Italien peuvent être
un atout essentiel.


Enfin, j'ai également de l'expérience
comme serveuse et également en cuisine où j'ai travaillé en
autonomie ou en groupe.


En espérant que ma candidature
retiendra votre attention.


Je peux me déplacer si vous jugiez utile de me rencontrer.


Je vous prie de croire, Madame, Monsieur en l'assurance de mes
sentiments respectueux.

CV


Curriculum
Vitae

Formations



2014/2015: Master
1 SCI, Spécialité Stratégies Culturelles Internationales, Mention
Etudes Européennes Internationales, trilingue.
A
l'Université Champollion, Albi

2013/2014:
Licence 3
LLCERSpécialité
Anglais

( Licence de Littérature, Langues, Civilisations Etrangères et
Régionales). A l'Université Champollion, Albi

2012/2013:
Obtention de
la Licence
LLCER Spécialité Espagnol
dans
le cadre du programme d'échanges Erasmus, à Alicante (Espagne)
2010:
Baccalauréat,
Série Littéraire

Autre :
2010: AFPS
(Attestation
de Formation aux Premiers Secours)



Expérience
professionnelle et stages





Relations
culturelles internationales :




avril/mai 2015: Service
de Relations Internationales

de l'Université Paul Sabatier, Toulouse (chargée de l'accueil et de
l'accompagnement des étudiants étrangers)



Culture et
tourisme :

été 2014: Animatrice
adultes, Camping*** La Côte des Roses, Narbonne ( organisation et
animation de tournois sportifs, soirées dansantes, spectacles et
activités diverses comme des visites touristiques)

2014: Stagiaire,
Office
du Tourisme
,
Aspet ( Accueil des touristes, aide à la mise en place des
expositions, aide à l'élaboration de nouvelles brochures et
dépliants, bilan d'activités culturelles...etc.)


Education :

2013/2014:
Cours
particuliers d'Espagnol
et
aide aux devoirs

2011/2012:
Bénévolat
à l'AFEV
(Association
de la Fondation Etudiante pour la Ville): Accompagnement d'un jeune
pendant plusieurs mois afin de lui redonner confiance, ainsi que
l'envie d'apprendre et de connaître de nouveaux horizons, par le
biais de diverses activités choisies.





Divers :

2013:
Barmaid
au
23, Alicante (Espagne)

été
2012:
Employée
en cuisine,
au
Restaumer, Biscarrosse Plage ( a travaillé en autonomie et en
équipe, période estivale, moyenne de 150 couverts le midi et 350 le
soir )

été
2010:
Castration
de maïs,
Roquefort




LANGUES & TIC

Langues :

Français:
langue maternelle

Espagnol:
Courant

Anglais: Correct

Italien: Notions
Portugais: Notions


Logiciels
de bureautique :



Excell

Traitement de texte

Diaporama



Logiciels
de gestion:

Gantt: Gestion de projet

VUE : Gestion de projet

Moveon : Gestion pour les services de relations
internationales


Logiciel
de publication :

Publisher: Création de brochures, de
documents de communication



Internet
et réseaux sociaux :

Twitter, Facebook, Linkdin


Centres d'intérêts:




Musique: Guitare

S Natation, Badminton, Gymnastique

Littérature : Maupassant, Zola, Baudelaire

Presse : Le Monde, El Pais

Voyages : Angleterre, Espagne, Italie, Belgique,
Portugal, Réunion, Hollande, Corse
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage de traduction: français, anglais, arabe

School: Paris 8 75000 paris préparatoire littéraire, Ecole Normale Supérieure, Université des lettres, Université Paris 8 Traduction/ enseignement/ interprétation/ rédaction

(75019 Paris Fr )


• Stagiaire pour Stage de Rédaction Technique

School: Université Rennes 2 Rennes 35000 Master 1 LEA Traduction et localisation multilingue et multimédia à Rennes 2 Traducteur, relecteur, localisateur en anglais, espagnol et français. Gestion de projet de traduction Rédaction technique

(35000 Rennes Fr )


• Stagiaire pour Cherche Stage dans un camping, ou dans un service de Relations Internationales

School: Centre Universitaire Jean François Champollion Albi 81012 Master 1 Stratégies Culturelles Internationales, Mention Etudes Européennes Internationales , formation trilingue : anglais, espagnol, français. Tourisme, Relations Internationales, Management, Traduction

(31160 Soueich Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction/ gestion de projet

School: La Sorbonne Paris IV Paris 05 Pantheon 75005 Master interprétation traduction gestion de projet (Monterey Institute of International Studies, California, United States) Traductrice, interprète, gestionnaire de projets de traductions

(27950 Saint-Marcel Fr )


• Stagiaire pour Stage en traduction

School: ISIT Paris 06 Luxembourg 75006 Année de césure Traduction et interprétation

(13330 Pelissanne Fr )


• Stagiaire pour Stage en traduction/commerce/communication/evenementiel

School: Université Mont-saint-aignan Mont-Saint-Aignan 76130 Aucune certitude quant au métier préparé

(76570 Sainte-Austreberthe Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction anglais/espagnol vers français

School: Université du Littoral Côte d'Opale (ULCO) Boulogne-sur-Mer 62327 Master 1 Langues et Technologies (Traduction technique) Je souhaiterais devenir traductrice

(51600 Somme-Suippe Fr )


• Stagiaire pour Stage en Traduction et/ou ou Gestion de projet en traduction (bilingue portugais)

School: Université de Strasbourg (Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales) Strasbourg 67000 Master 2 en Traduction Professionnelle Traducteur/réviseur/chef projet en traduction

(67100 Strasbourg Fr )


• Stagiaire pour Stage de Traduction

School: Waikato UNiversity Hamilton Licence Science Prof.

(04500 Allemagne-en-Provence Fr )


• Stagiaire pour Stage dans le domaine du tourisme, de la traduction ou de l'administration

School: Université Lyon 2 Bron 69500 Master Langues étrangères appliquées, Anglais-Espagnol Domaine du tourisme, Domaine de la traduction Domaine de l'administration

(69003 Lyon 03 Fr )


• Stagiaire pour Stage de professeur de FLE

School: Sciences Po Lyon Lyon 69007 Master 2 à Science Po fini, inscription pour l'année 2013/2014 en M1 de FLE à distance (avec l'Université Stendhal de Grenoble) Professeur de Fle, Animatrice et manager de camp de vacances linguistiques, recherche dans le contre-terrorisme, management de projet, traduction, note de synthèse, logistique

(38700 La Tronche Fr )


• Stagiaire pour Recherche de stage en traduction

School: ISIT Paris 75006 Traducteur

(75010 Paris Fr )


• Stagiaire pour Prácticas de Traducción e Interpretación francés/inglés español

School: Universidad de Alicante San Vicente del Raspeig 03690, 03 Licenciatura den Traducción e Interpretación - Profesora de español en un instituto francés. - Guía turística desde el 2006. - Monitora de actividades para niños en campamentos.

(46880 Bocairent Es )


• Stagiaire pour Stage en traduction (langues français, anglais, allemand, espagnol, portugais)

School: Université de Strasbourg OSTHOFFEN 67990 Licence en Langues Etrangères Appliquées Je me prépare actuellement au métier de traductrice, qu'il s'agisse de traduction littéraire ou technique.

(OSTHOFFEN OSTHOFFEN Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction

School: Université Paris VII Paris 13 75013 Licence LEA + licence droit Traduction spécialisée + juriste

(94200 Ivry-sur-Seine Fr )




Go to trainees from other sites
Communication :
communication.enligne-mt.com pub.enligne-int.com publicite.enligne-int.com advertising.enligne-int.com directeurs-artistiques.enligne-int.com directeurs-de-creation.enligne-int.com directeurs-de-la-communication.enligne-int.com responsables-communication.enligne-int.com chefs-de-fabrication.enligne-int.com chefs-de-publicite.enligne-int.com chefs-de-studios.enligne-int.com charges-de-communication.enligne-int.com communications-officers.enligne-int.com 2d.enligne-int.com 3d.enligne-int.com affichistes.enligne-int.com arts-graphiques.enligne-int.com dessinateurs.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com attaches-de-presse.enligne-int.com auteurs.enligne-int.com acheteurs-d-art.enligne-int.com bd.enligne-int.com biographes.enligne-int.com cogniticiens.enligne-int.com concepteurs.enligne-int.com contenu.enligne-int.com correcteurs.enligne-int.com proofreaders.enligne-int.com creatifs.enligne-int.com designers.enligne-int.com ecrivains.enligne-int.com editeurs.enligne-int.com evenementiel.enligne-int.com evenements.enligne-int.com events.enligne-int.com incentives.enligne-int.com interpretes.enligne-int.com interpreters.enligne-int.com linguistes.enligne-int.com linguists.enligne-int.com livres.enligne-int.com mecenat.enligne-int.com merchandising.enligne-int.com multimedia.enligne-int.com photographes.enligne-int.com photographers.enligne-int.com plasticiens.enligne-int.com plv.enligne-int.com promotion-des-ventes.enligne-int.com relations-presses.enligne-int.com press-relations.enligne-int.com relations-publiques.enligne-int.com public-relations.enligne-int.com relecteurs.enligne-int.com retoucheurs.enligne-int.com reviseurs.enligne-int.com roughmen.enligne-int.com salons.enligne-int.com semiologues.enligne-int.com signaletique.enligne-int.com sponsors.enligne-int.com sponsoring.enligne-int.com traducteurs.enligne-mt.com translators.enligne-int.com traductions.enligne-int.com translations.enligne-int.com bilingues.enligne-int.com bilinguals.enligne-int.com trilingues.enligne-int.com trilinguals.enligne-int.com quadrilingues.enligne-int.com webdesigners.enligne-mt.com
Médias :
medias.enligne-mt.com magazines.enligne-int.com presse.enligne-int.com television.enligne-int.com journalistes.enligne-mt.com journalists.enligne-int.com jri.enligne-int.com chroniqueurs.enligne-int.com columnists.enligne-int.com pigistes.enligne-int.com redacteurs.enligne-int.com redacteur-en-chef.enligne-int.com secretaires-de-redaction.enligne-int.com edition.enligne-mt.com responsables-collection.enligne-int.com copywriters.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-mt.com graphic-designers.enligne-int.com imprimerie.enligne-int.com brocheurs.enligne-int.com bobineurs.enligne-int.com calligraphes.enligne-int.com chromistes.enligne-int.com clavistes.enligne-int.com conducteurs-offset.enligne-int.com encarteurs.enligne-int.com flexographie.enligne-int.com illustrateurs.enligne-int.com illustrators.enligne-int.com infographistes.enligne-int.com linotypistes.enligne-int.com lithographes.enligne-int.com maquettistes.enligne-int.com massicotiers.enligne-int.com offset.enligne-int.com packaging.enligne-int.com pao.enligne-int.com photocompositeurs.enligne-int.com photograveurs.enligne-int.com relieurs.enligne-int.com rotativistes.enligne-int.com serigraphie.enligne-int.com typographes.enligne-int.com tampographes.enligne-int.com